По ночам я читаю, зимою езжу на юг.               Что там за корни в земле, что за ветви растут               Из каменистой почвы? Этого, сын человека,               Ты не скажешь, не угадаешь, ибо узнал лишь               Груду поверженных образов там, где солнце палит,               А мертвое дерево тени не даст, ни сверчок утешенья,               Ни камни сухие журчанья воды. Лишь               Тут есть тень под этой красной скалой               (Приди же в тень под этой красной скалой),               И я покажу тебе нечто, отличное               От тени твоей, что утром идет за тобою,               И тени твоей, что вечером хочет подать тебе руку;               Я покажу тебе ужас в пригоршне праха.                               Frisch weht der Wind,                               Der Heimat zu                               Mein Irisch Kind,                               Wo weilest du?               "Ты преподнес мне гиацинты год назад,               Меня прозвали гиацинтовой невестой".               - И все же когда мы ночью вернулись из сада,               Ты - с охапкой цветов и росой в волосах, я не мог               Говорить, и в глазах потемнело, я был               Ни жив ни мертв, я не знал ничего,               Глядя в сердце света, в молчанье.               Öd’ und leer das Meer.               Мадам Созострис, знаменитая ясновидящая,               Сильно простужена, тем не менее               С коварной колодой в руках слывет               Мудрейшей в Европе женщиной. "Вот, - говорит она,               Вот ваша карта - утопленник, финикийский моряк.


2 из 15